Turrican
Kaffeefahrtpendler
Ich habe da immer gewartet bis alles gesagt wurde.Da ich die englischen Sprache nicht sehr gut beherrsche, benötige ich entweder eine Synchronisation oder deutsche Untertitel. Bei GTA IV war es z.B. ziemlich schwierig den Untertiteln zu Folgen und gleichzeitig mit dem Auto jemand zu verfolgen...
Geht meistens auch ganz gut, solange es nicht auf zeit ist.
Wäre auch dabei, ein paar Euro würden mich nicht jucken.Ich persönlich würde sogar für den Download der Untertitel oder einer deutschen Synchro extra zahlen. Klar sind die Synchronsprecher manchmal sehr schlecht aber besser als das Spiel nur zur hälfte zu verstehen. Damit möchte ich allerdings nicht sagen das es mir egal ist wie der Synchronsprecher seine Arbeit macht!
Ich will auf deutsche Untertitel, und die sollten Pflicht sein, nicht verzichten.
Ich finde eher das die Untertitel so klein sind das sie keiner lesen kann.Bei GTA IV empfinde ich es auch recht frickelig die deutschen Untertitel mitzulesen,
Da wird es auch alles etwas langsamer erzählt wo auch Gamer wie Ich fast alles verstehen.Je nachdem Spiel kommt es halt drauf. Wenn das Game eher Story-lastig ist und es viel zu lesen gibt (Mehr wie bei Walking Dead), dann hab ich gerne jeweils Deutsch, weil Englisch zwar einigermassen geht, aber gerade bei Rollenspielen oder anderen Spielen, wo die Sprache nicht gerade einfach ist, ist es für mich dann einfacher der Storyline zu folgen. Walking Dead oder Among Us habe ich beispielsweise beide auf Englisch bisher gespielt und im grossen und ganzen ging es auch gut.
Da brauche ich auch nix deutsches.Bei Sportspielen ist es mir wiederum Wurst. Fifa geht einwandfrei beispielsweise.
......und sonst kann ich nur sagen lieber eine schlechte syncro als keine, soweit man die wahl hat.