• Herzlich Willkommen bei den Konsolen-Senioren!

    Wir sind eine deutschsprachige Community, die Spielern über 30 Jahren seit 2007 ein Zuhause im Internet bietet, in dem sie sich mit gleichgesinnten und erwachsenen Spielern über ihr Hobby austauschen und zu gemeinsamen Aktivitäten verabreden können.

    Entstanden aus den Xbox-Senioren (früher: XBL-Senioren) und den PSN-Senioren bieten wir mittlerweile eine konsolenübergreifende Diskussions- und Verabredungsplattform, bei der das respektvolle Miteinander und der Spaß am Hobby im Vordergrund stehen.

    Neben konsolenspezifischen Unterforen und Multiplattform-Spielethreads bieten wir auch eine Retro-Ecke und einen Bereich, in dem sich für die immer größer werdende Anzahl Spielen, die Cross-Plattform-Play unterstützen, verabredet werden kann.

    Egal, ob Du einfach nur über Spiele diskutieren möchtest, Dich mit anderen Spielern verabredet willst oder einfach nur Deine Spielerfahrungen mit anderen teilen möchtest, bist Du bei uns herzlich willkommen.

    Natürlich kannst Du auch einfach weiter passiv bei uns mitlesen, aber warum schnappst Du Dir nicht einfach Deine Tastatur, registrierst Dich bei uns und gestaltest die Community durch Deine Teilnahme aktiv mit?

    Wir freuen uns auf Dich!

Mass Effect Legendary Edition

Mass Effect Legendary Edition
Firmen
Electronic Arts, BioWare, EA
Genres
Role-playing (RPG), Adventure
G

Gelöschtes Mitglied 4101

Guest
Ich gehöre ja normalerweise nicht "Alles im Originalton spielen"-Fraktion an, aber wenn ihr die bestmögliche Mass Effect-Erfahrung haben wollt, dann spielt mit englischer Synchro. Und spielt vor allem als FemShep.

Die deutsche Synchro hat durch den Publisherwechsel einige Änderungen bei den Sprechern zwischen Teil 1 und 2/3 (ink. der Haupfigur). Die deutsche Synchro tut's im Zweifelsfall, wenn es gar nicht anders geht, zumal Teil 2 und 3 auch deutlich besser synchronisiert sind, aber die englische Synchro hat wesentlich weniger Schwankungen drin und ist absolut erstklassig besetzt.

Mark Meer macht einen wirklich guten Job, wenn man unbedingt als MaleShep spielen will, aber die Performance von Jennifer Hale als FemShep ist absolut fantastisch. Vielleicht eine der besten Videospiel-Performances überhaupt.
Da ich die originalen Teile alle mit MaleShep gespielt habe war das der Plan jetzt mit FemShep zu dasselbe.
Nur auf Englisch...🤔 ich arbeite zwar aktuell eh an meinem Englisch aber...hmm.
Lohnt sich das echt so extrem?
 

Thommysoft

Moderator
Team
Da ich die originalen Teile alle mit MaleShep gespielt habe war das der Plan jetzt mit FemShep zu dasselbe.
Nur auf Englisch...🤔 ich arbeite zwar aktuell eh an meinem Englisch aber...hmm.
Lohnt sich das echt so extrem?

Also meiner Meinung nach definitiv.

Die deutsche Synchro ist nicht schlecht, krankt aber diversen unschönen Kleinigkeiten. Das liegt halt vor allem daran, dass zwischen ME1 und 2 die Sprecher diverser Hauptcharaktere (MaleShep, Liara, Tali, Anderson) ausgetauscht wurden und zudem die Synchroregie merklich verändert wurde. Am aufälligsten in Bezug auf die Synchronregie ist sicher, dass Die Geth in Teil 1 die "Geht" sind, während sie ab Teil 2 als "Geff" ausgesprochen worden. Und es ist halt auch schade, dass in der deutschen Version die Akzente verloren gehen

Das sind alles eher Sachen, an die man sich gewöhnen kann, aber wenn man alle 3 Spiele hintereinander spielt, sorgen sie halt für ein etwas unebenes Spielerlebnis. Im englischen Original hast Du halt weder Sprecherwechsel noch Inkonsistenzen in der Synchronregie.

Und da ME3 das schon unterstützt hat, wird es in der LE ja hoffentlich auch die Option geben, deutsche Untertitel zuzuschalten.

Über die Originalsprecher kannst Du Dir ja selber ein Urteil bilden:

The video is played embedded by Youtube. Google's privacy policy applies.
 

Brendex

Brotkasten Freundin
Also meiner Meinung nach definitiv.

Die deutsche Synchro ist nicht schlecht, krankt aber diversen unschönen Kleinigkeiten. Das liegt halt vor allem daran, dass zwischen ME1 und 2 die Sprecher diverser Hauptcharaktere (MaleShep, Liara, Tali, Anderson) ausgetauscht wurden und zudem die Synchroregie merklich verändert wurde. Am aufälligsten in Bezug auf die Synchronregie ist sicher, dass Die Geth in Teil 1 die "Geht" sind, während sie ab Teil 2 als "Geff" ausgesprochen worden. Und es ist halt auch schade, dass in der deutschen Version die Akzente verloren gehen

Das sind alles eher Sachen, an die man sich gewöhnen kann, aber wenn man alle 3 Spiele hintereinander spielt, sorgen sie halt für ein etwas unebenes Spielerlebnis. Im englischen Original hast Du halt weder Sprecherwechsel noch Inkonsistenzen in der Synchronregie.

Und da ME3 das schon unterstützt hat, wird es in der LE ja hoffentlich auch die Option geben, deutsche Untertitel zuzuschalten.

Über die Originalsprecher kannst Du Dir ja selber ein Urteil bilden:

The video is played embedded by Youtube. Google's privacy policy applies.
Thane und Wrex. Gänsehaut bei den Stimmen. Gibt's so ein Video auch mit den deutschen Stimmen?
 

herrColumbo

Aushilfe der Essenausgabe
Gruppenzwang ist es für mich zwar nicht, doch auch ich dachte, mit dem Gamepass brauch ich erstmal keine weiteren Spiele kaufen für die Box.

Doch die Mass Effect Trilogie hat mich damals (noch auf dem PC) schon stark abgeholt.
Eine tolle Welt und wie schon gesagt wurde, unglaublich tolle Neben Charaktere, die alle in Erinnerung blieben.
Daher ist dieses Remaster / Legendary Edition ein Pflichtkauf für mich und ich freue mich darauf, wieder in diese Welt, nun in 4k, einzutauchen. :cool:

War ja auch nur ein Spaß mit dem Gruppenzwang.
Die Mass Effect Reihe gehört zu meinen absoluten lieblings Spielen neben Abe´s Oddyse und Exoddus.
Ist für mich auch ein Pflichtkauf =) aber bei EA bin ich vorsichtig und warte die ersten Tests ab :D
 
G

Gelöschtes Mitglied 4101

Guest
Also meiner Meinung nach definitiv.

Die deutsche Synchro ist nicht schlecht, krankt aber diversen unschönen Kleinigkeiten. Das liegt halt vor allem daran, dass zwischen ME1 und 2 die Sprecher diverser Hauptcharaktere (MaleShep, Liara, Tali, Anderson) ausgetauscht wurden und zudem die Synchroregie merklich verändert wurde. Am aufälligsten in Bezug auf die Synchronregie ist sicher, dass Die Geth in Teil 1 die "Geht" sind, während sie ab Teil 2 als "Geff" ausgesprochen worden. Und es ist halt auch schade, dass in der deutschen Version die Akzente verloren gehen

Das sind alles eher Sachen, an die man sich gewöhnen kann, aber wenn man alle 3 Spiele hintereinander spielt, sorgen sie halt für ein etwas unebenes Spielerlebnis. Im englischen Original hast Du halt weder Sprecherwechsel noch Inkonsistenzen in der Synchronregie.

Und da ME3 das schon unterstützt hat, wird es in der LE ja hoffentlich auch die Option geben, deutsche Untertitel zuzuschalten.

Über die Originalsprecher kannst Du Dir ja selber ein Urteil bilden:

The video is played embedded by Youtube. Google's privacy policy applies.
Okay, jetzt versteh ich dein Argument genau.
Tali hat ja nen tollen Akzent 😁 alleine dafür lohnt das schon :)
Auch alle anderen, vor allem Thane, Wrex und FemShep.
Also mir Untertiteln werd ich mal auf englisch starten. (y)

Meine Reward Punkte habe ich bekommen. Der MS Support ist da einfach klasse. Da hatte sich was in der Reward-App "verschluckt". Damit hab ich jetzt mal 10€ Guthaben in der Tasche.
Klasse Tipp mit dem Rewards Programm, ich kann´s nur immer wieder sagen (y)
 

Thommysoft

Moderator
Team
Allen, die die Trilogie bereits gespielt haben, würde ich übrigens noch das Video "Commanding Shepard" (hat zuschaltbare deutsche Untertitel) von Mark Brown/Game Maker's Toolkit ans Herz legen. Das ist eine fantastische Analyse der Serie, die aufzeigt, wie BioWare die Story selbst zu einer Spielmechanik gemacht hat und wie diese funktioniert. Lädt vielleicht auch dazu ein, mal andere Pfade im Spiel einzuschlagen.

The video is played embedded by Youtube. Google's privacy policy applies.

Thane und Wrex. Gänsehaut bei den Stimmen. Gibt's so ein Video auch mit den deutschen Stimmen?

Ich hab leider nichts finden können. Es gibt nur ein Deutsch/Englisch-Vergleichsvideo von Gamestar für ME3. Aber da hört man nur einen Bruchteil der Stimmen.
 
G

Gelöschtes Mitglied 234

Guest
Ich hab jetzt nicht alles verfolgt..
Kann man das als ein Spiel mit einem einmal erstellten Char ohne dieses import/exportdingens machen zu müssen spielen oder sind das 3 komplett separate Spiele wie früher mit eigenem Intro und Abspann?

Ich warte erstmal Reviews ab. Für mich klingt das erstmal als wenn da jemand für nen alten Titel doppelt kassieren will. Aber ich lasse mich gern überzeugen.

Aus allen Teilen ein zusamnemhängendes Abenteuer zu machen würde mich überzeugen.
 
Oben